דָּרַ֥כְתָּ בַיָּ֖ם סוּסֶ֑יךָ חֹ֖מֶר מַ֥יִם רַבִּֽים׃

ספר:חבקוק פרק:3 פסוק:15

The Transliteration is:

dāraktā bayyām sûsêkā ḥōmer mayim rabbîm

The En version NET Translation is:

But you trample on the sea with your horses, on the surging, raging waters.

The Fr version BDS Translation is:

Tu as lancé |tes chevaux dans la mer, dans le bouillonnement |des eaux puissantes.

The Ru version RUSV Translation is:

Ты с конями Твоими проложил путь по морю, через пучину великих вод.


verse