וַֽהֲצֵֽרֹתִ֣י לָֽאָדָ֗ם וְהָֽלְכוּ֙ כַּֽעִוְרִ֔ים כִּ֥י לַֽיהֹוָ֖ה חָטָ֑אוּ וְשֻׁפַּ֤ךְ דָּמָם֙ כֶּֽעָפָ֔ר וּלְחֻמָּ֖ם כַּגְּלָלִֽים׃
The Transliteration is:
wahăṣērōtî lāʾādām wǝhālǝkû kaʿiwrîm kî la-yhwh ḥāṭāʾû wǝšūppak dāmām keʿāpār ûlǝḥūmmām kaggǝlālîm
The En version NET Translation is:
I will bring distress on the people and they will stumble like blind men, for they have sinned against the LORD. Their blood will be poured out like dirt; their flesh will be scattered like manure.
The Fr version BDS Translation is:
Je plongerai les hommes |dans la détresse, et, comme des aveugles, |ils marcheront en tâtonnant parce qu’ils ont péché |contre moi, l’Eternel. Leur sang sera versé |comme de la poussière et, comme des ordures, |leurs corps seront jetés.
The Ru version RUSV Translation is:
И Я стесню людей, и они будут ходить, как слепые, потому что они согрешили против Господа, и разметана будет кровь их, как прах, и плоть их--как помет.