כִּ֤י עַזָּה֙ עֲזוּבָ֣ה תִֽהְיֶ֔ה וְאַשְׁקְלֹ֖ון לִשְׁמָמָ֑ה אַשְׁדֹּ֗וד בַּצָּֽהֳרַ֨יִם֨ יְגָ֣רְשׁ֔וּהָ וְעֶקְרֹ֖ון תֵּֽעָקֵֽר׃ פ

ספר:צפניה פרק:2 פסוק:4

The Transliteration is:

kî ʿazzâ ʿăzûbâ tihǝyê wǝʾašqǝlôn lišmāmâ ʾašdôd baṣṣohŏrayim yǝgārǝšûhā wǝʿeqrôn tēʿāqēr p

The En version NET Translation is:

Judgment on Surrounding Nations - Indeed, Gaza will be deserted and Ashkelon will become a heap of ruins. Invaders will drive away the people of Ashdod by noon, and Ekron will be overthrown.

The Fr version BDS Translation is:

Malheur aux Philistins Gaza sera abandonnée, Ashkelôn sera dévastée, les habitants d’Ashdod |seront chassés au loin |à l’heure de midi. Eqrôn sera déracinée.

The Ru version RUSV Translation is:

Ибо Газа будет покинута и Аскалон опустеет, Азот будет выгнан среди дня и Екрон искоренится.


verse