וְעַתָּה֙ שִֽׂימוּ־נָ֣א לְבַבְכֶ֔ם מִן־הַיֹּ֥ום הַזֶּ֖ה וָמָ֑עְלָה מִטֶּ֧רֶם שֽׂוּם־אֶ֛בֶן אֶל־אֶ֖בֶן בְּהֵיכַ֥ל יְהֹוָֽה׃

ספר:חגי פרק:2 פסוק:15

The Transliteration is:

wǝʿattâ śîmûnāʾ lǝbabkem min-hayyôm hazzê wāmāʿǝlâ miṭṭerem śûm-ʾeben ʾel-ʾeben bǝhêkal yhwh

The En version NET Translation is:

Now therefore reflect carefully on the recent past, before one stone was laid on another in the LORD’s temple.

The Fr version BDS Translation is:

La bénédiction promise Et maintenant, considérez bien ce qui se produira à partir d’aujourd’hui. Avant d’avoir commencé à poser pierre sur pierre pour le temple de l’Eternel,

The Ru version RUSV Translation is:

Теперь обратите сердце ваше на время от сего дня и назад, когда еще не был положен камень на камень в храме Господнем.


verse