הֹ֣וי הֹ֗וי וְנֻ֛סוּ מֵאֶ֥רֶץ צָפֹ֖ון נְאֻם־יְהֹוָ֑ה כִּ֠י כְּאַרְבַּ֞ע רוּחֹ֧ות הַשָּׁמַ֛יִם פֵּרַ֥שְׂתִּי אֶתְכֶ֖ם נְאֻם־יְהֹוָֽה׃
The Transliteration is:
hôy hôy wǝnūsû mēʾereṣ ṣāpôn nǝʾūm-yhwh kî kǝʾarbaʿ rûḥôt haššāmayim pēraśtî ʾetkem nǝʾūm-yhwh
The En version NET Translation is:
“You there! Flee from the northland!” says the LORD, “for like the four winds of heaven I have scattered you,” says the LORD.
The Fr version BDS Translation is:
Je lui demandai : Où vas-tu ? Il me répondit : Je vais mesurer Jérusalem pour en déterminer la largeur et la longueur.
The Ru version RUSV Translation is:
Эй, эй! бегите из северной страны, говорит Господь: ибо по четырем ветрам небесным Я рассеял вас, говорит Господь.