הֹ֣וי הֹ֗וי וְנֻ֛סוּ מֵאֶ֥רֶץ צָפֹ֖ון נְאֻם־יְהֹוָ֑ה כִּ֠י כְּאַרְבַּ֞ע רוּחֹ֧ות הַשָּׁמַ֛יִם פֵּרַ֥שְׂתִּי אֶתְכֶ֖ם נְאֻם־יְהֹוָֽה׃

ספר:זכריה פרק:2 פסוק:10

The Transliteration is:

hôy hôy wǝnūsû mēʾereṣ ṣāpôn nǝʾūm-yhwh kî kǝʾarbaʿ rûḥôt haššāmayim pēraśtî ʾetkem nǝʾūm-yhwh

The En version NET Translation is:

“You there! Flee from the northland!” says the LORD, “for like the four winds of heaven I have scattered you,” says the LORD.

The Fr version BDS Translation is:

Je lui demandai : Où vas-tu ? Il me répondit : Je vais mesurer Jérusalem pour en déterminer la largeur et la longueur.

The Ru version RUSV Translation is:

Эй, эй! бегите из северной страны, говорит Господь: ибо по четырем ветрам небесным Я рассеял вас, говорит Господь.


verse