בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא נְאֻם֙ יְהֹוָ֣ה צְבָאֹ֔ות תִּקְרְא֖וּ אִ֣ישׁ לְרֵעֵ֑הוּ אֶל־תַּ֥חַת גֶּ֖פֶן וְאֶל־תַּ֥חַת תְּאֵנָֽה׃ פ
The Transliteration is:
bayyôm hahûʾ nǝʾūm yhwh ṣǝbāʾôt tiqrǝʾû ʾîš lǝrēʿēhû ʾel-taḥat gepen wǝʾel-taḥat tǝʾēnâ p
The En version NET Translation is:
In that day,’ says the LORD of Heaven’s Armies, ‘everyone will invite his friend to fellowship under his vine and under his fig tree.’”
The Fr version BDS Translation is:
En ce jour-là – le Seigneur des armées célestes le déclare – vous vous inviterez les uns les autres sous la vigne et sous le figuier.
The Ru version RUSV Translation is:
В тот день, говорит Господь Саваоф, будете друг друга приглашать под виноград и под смоковницу.