וָֽאֹמַ֖ר מַה־הִ֑יא וַיֹּ֗אמֶר זֹ֤את הָֽאֵיפָה֙ הַיֹּוצֵ֔את וַיֹּ֕אמֶר זֹ֥את עֵינָ֖ם בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃

ספר:זכריה פרק:5 פסוק:6

The Transliteration is:

wāʾōmar mah-hîʾ wayyōʾmer zōʾt hāʾêpâ hayyôṣēʾt wayyōʾmer zōʾt ʿênām bǝkol-hāʾāreṣ

The En version NET Translation is:

I asked, “What is it?” And he replied, “It is a basket for measuring grain that is moving away from here.” Moreover, he said, “This is their ‘eye’ throughout all the earth.”

The Fr version BDS Translation is:

– Qu’est-ce ? lui demandai-je. Il me répondit : C’est un boisseau qui vient. Puis il ajouta : Il représente le péché du peuple dans tout le pays.

The Ru version RUSV Translation is:

Когда же я сказал: что это? Он отвечал: это выходит ефа, и сказал: это образ их по всей земле.


verse