וָֽאָשֻׁ֗ב וָֽאֶשָּׂ֤א עֵינַי֨ וָֽאֶרְאֶ֔ה וְהִנֵּ֨ה אַרְבַּ֤ע מַרְכָּבֹות֙ יֹֽצְאֹ֔ות מִבֵּ֖ין שְׁנֵ֣י הֶֽהָרִ֑ים וְהֶֽהָרִ֖ים הָרֵ֥י נְחֽשֶׁת׃

ספר:זכריה פרק:6 פסוק:1

The Transliteration is:

wāʾāšūb wāʾeśśāʾ ʿênay wāʾerʾê wǝhinnê ʾarbaʿ markābôt yōṣǝʾôt mibbên šǝnê hehārîm wǝhehārîm hārê nǝḥšet

The En version NET Translation is:

Vision Eight: The Chariots - Once more I looked, and this time I saw four chariots emerging from between two mountains of bronze.

The Fr version BDS Translation is:

Les chars de guerre Je levai de nouveau les yeux et je vis quatre chars déboucher d’entre les deux montagnes, et ces montagnes étaient de bronze.

The Ru version RUSV Translation is:

И опять поднял я глаза мои и вижу: вот, четыре колесницы выходят из ущелья между двумя горами; и горы те [были] горы медные.


verse