וַיְהִי֨ בִּשְׁנַ֣ת אַרְבַּ֔ע לְדַֽרְיָ֖וֶשׁ הַמֶּ֑לֶךְ הָיָ֨ה דְבַר־יְהֹוָ֜ה אֶל־זְכַרְיָ֗ה בְּאַרְבָּעָ֛ה לַחֹ֥דֶשׁ הַתְּשִׁעִ֖י בְּכִסְלֵֽו׃

ספר:זכריה פרק:7 פסוק:1

The Transliteration is:

wayǝhî bišnat ʾarbaʿ lǝdarǝyāweš hammelek hāyâ dǝbar-yhwh ʾel-zǝkaryâ bǝʾarbāʿâ laḥōdeš hattǝšiʿî bǝkislēw

The En version NET Translation is:

The Hypocrisy of False Fasting - In King Darius’ fourth year, on the fourth day of Kislev, the ninth month, the LORD’s message came to Zechariah.

The Fr version BDS Translation is:

Sur le jeûne - Le sens du jeûne La quatrième année du règne de Darius, le quatrième jour du neuvième mois, le mois de Kislev, l’Eternel adressa la parole à Zacharie.

The Ru version RUSV Translation is:

В четвертый год царя Дария было слово Господне к Захарии, в четвертый день девятого месяца, Хаслева,


verse