וְהָי֨וּ כְגִבֹּרִ֜ים בֹּוסִ֗ים בְּטִ֤יט חוּצֹות֙ בַּמִּלְחָמָ֔ה וְנִ֨לְחֲמ֔וּ כִּ֥י יְהֹוָ֖ה עִמָּ֑ם וְהֹבִ֖ישׁוּ רֹֽכְבֵ֥י סוּסִֽים׃

ספר:זכריה פרק:10 פסוק:5

The Transliteration is:

wǝhāyû kǝgibbōrîm bôsîm bǝṭîṭ ḥûṣôt bammilḥāmâ wǝnilḥămû kî yhwh ʿimmām wǝhōbîšû rōkǝbê sûsîm

The En version NET Translation is:

And they will be like warriors trampling the mud of the streets in battle. They will fight, for the LORD will be with them, and will defeat the enemy cavalry.

The Fr version BDS Translation is:

Pareils à des guerriers foulant la boue des rues |au cours de la bataille, ils combattront. L’Eternel sera avec eux. Alors leurs ennemis |montés sur des chevaux seront couverts de honte.

The Ru version RUSV Translation is:

И они будут, как герои, попирающие [врагов] на войне, как уличную грязь, и сражаться, потому что Господь с ними, и посрамят всадников на конях.


verse