קֹ֚ול יִֽלְלַ֣ת הָֽרֹעִ֔ים כִּ֥י שֻׁדְּדָ֖ה אַדַּרְתָּ֑ם קֹ֚ול שַֽׁאֲגַ֣ת כְּפִירִ֔ים כִּ֥י שֻׁדַּ֖ד גְּאֹ֥ון הַיַּרְדֵּֽן׃ ס

ספר:זכריה פרק:11 פסוק:3

The Transliteration is:

qôl yilǝlat hārōʿîm kî šūddǝdâ ʾaddartām qôl šaʾăgat kǝpîrîm kî šūddad gǝʾôn hayyardēn s

The En version NET Translation is:

Listen to the howling of shepherds, because their magnificence has been destroyed. Listen to the roaring of young lions, because the thickets of the Jordan have been devastated.

The Fr version BDS Translation is:

On entend les bergers gémir, car ce qui faisait leur orgueil |a été dévasté. On entend les lionceaux rugir, car les forêts touffues |faisant la fierté du Jourdain |ont été abattues.

The Ru version RUSV Translation is:

Слышен голос рыдания пастухов, потому что опустошено приволье их; слышно рыкание молодых львов, потому что опустошена краса Иордана.


verse