בַּיֹּ֨ום הַה֜וּא נְאֻם־יְהֹוָ֗ה אַכֶּ֤ה כָל־סוּס֨ בַּתִּמָּהֹ֔ון וְרֹֽכְבֹ֖ו בַּשִּׁגָּעֹ֑ון וְעַל־בֵּ֤ית יְהוּדָה֙ אֶפְקַ֣ח אֶת־עֵינַ֔י וְכֹל֨ ס֣וּס הָֽעַמִּ֔ים אַכֶּ֖ה בַּֽעִוָּרֹֽון׃

ספר:זכריה פרק:12 פסוק:4

The Transliteration is:

bayyôm hahûʾ nǝʾūm-yhwh ʾakkê kol-sûs battimmāhôn wǝrōkǝbô baššiggāʿôn wǝʿal-bêt yǝhûdâ ʾepqaḥ ʾet-ʿênay wǝkōl sûs hāʿammîm ʾakkê baʿiwwārôn

The En version NET Translation is:

On that day,” says the LORD, “I will strike every horse with confusion and its rider with madness. I will pay close attention to the house of Judah, but will strike all the horses of the nations with blindness.

The Fr version BDS Translation is:

En ce jour-là – l’Eternel le déclare – je frapperai les chevaux d’épouvante et leurs cavaliers de folie. Mais sur le peuple de Juda, je veillerai, alors que je rendrai aveugles tous les chevaux des autres peuples.

The Ru version RUSV Translation is:

В тот день, говорит Господь, Я поражу всякого коня бешенством и всадника его безумием, а на дом Иудин отверзу очи Мои; всякого же коня у народов поражу слепотою.


verse