וְהַטּוּר֙ הָֽרְבִיעִ֔י תַּרְשִׁ֥ישׁ וְשֹׁ֖הַם וְיָֽשְׁפֵ֑ה מְשֻׁבָּצִ֥ים זָהָ֛ב יִֽהְי֖וּ בְּמִלּֽוּאֹתָֽם׃

ספר:שמות פרק:28 פסוק:20

The Transliteration is:

wǝhaṭṭûr hārǝbîʿî taršîš wǝšōham wǝyāšǝpê mǝšūbbāṣîm zāhāb yihǝyû bǝmillûʾōtām

The En version NET Translation is:

and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They are to be enclosed in gold in their filigree settings.

The Fr version BDS Translation is:

Sur la quatrième : une chrysolithe, un onyx et un jaspe. Ces pierreries seront serties dans des chatons en or.

The Ru version RUSV Translation is:

четвертый ряд: хризолит, оникс и яспис; в золотых гнездах должны быть вставлены они.


verse