בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ עַל־מְצִלֹּ֣ות הַסּ֔וּס קֹ֖דֶשׁ לַֽיהֹוָ֑ה וְהָיָ֤ה הַסִּירֹות֙ בְּבֵ֣ית יְהֹוָ֔ה כַּמִּזְרָקִ֖ים לִפְנֵ֥י הַמִּזְבֵּֽחַ׃

ספר:זכריה פרק:14 פסוק:20

The Transliteration is:

bayyôm hahûʾ yihǝyê ʿal-mǝṣillôt hassûs qōdeš la-yhwh wǝhāyâ hassîrôt bǝbêt yhwh kammizrāqîm lipnê hammizbēḥa

The En version NET Translation is:

On that day the bells of the horses will bear the inscription “Holy to the LORD.” The cooking pots in the LORD’s temple will be as holy as the bowls in front of the altar.

The Fr version BDS Translation is:

En ce jour-là, les grelots des chevaux porteront l’inscription : « Consacré à l’Eternel ». Et même les marmites dans le temple de l’Eternel seront tout aussi saintes que les coupes placées devant l’autel.

The Ru version RUSV Translation is:

В то время даже на конских уборах будет [начертано]: 'Святыня Господу', и котлы в доме Господнем будут, как жертвенные чаши перед алтарем.


verse