כִּי֩ מִמִּזְרַ֨ח שֶׁ֜מֶשׁ וְעַד־מְבֹואֹ֗ו גָּדֹ֤ול שְׁמִי֨ בַּגֹּויִ֔ם וּבְכָל־מָקֹ֗ום מֻקְטָ֥ר מֻגָּ֛שׁ לִשְׁמִ֖י וּמִנְחָ֣ה טְהֹורָ֑ה כִּֽי־גָדֹ֤ול שְׁמִי֙ בַּגֹּויִ֔ם אָמַ֖ר יְהֹוָ֥ה צְבָאֹֽות׃

ספר:מלאכי פרק:1 פסוק:11

The Transliteration is:

kî mimmizraḥ šemeš wǝʿad-mǝbôʾô gādôl šǝmî baggôyim ûbǝkol-māqôm mūqṭār mūggāš lišmî ûminḥâ ṭǝhôrâ kî-gādôl šǝmî baggôyim ʾāmar yhwh ṣǝbāʾôt

The En version NET Translation is:

For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations,” says the LORD of Heaven’s Armies.

The Fr version BDS Translation is:

Car, du soleil levant jusqu’au soleil couchant, ma renommée sera très grande au milieu des peuples non israélites, et partout, en tout lieu, de l’encens me sera offert et des offrandes pures. Car, parmi ces peuples, ma renommée sera très grande, dit l’Eternel, le Seigneur des armées célestes.

The Ru version RUSV Translation is:

Ибо от востока солнца до запада велико будет имя Мое между народами, и на всяком месте будут приносить фимиам имени Моему, чистую жертву; велико будет имя Мое между народами, говорит Господь Саваоф.


verse