וְעָשִׂ֨יתָ֙ עַל־הַחֹ֔שֶׁן שְׁתֵּ֖י טַבְּעֹ֣ות זָהָ֑ב וְנָֽתַתָּ֗ אֶת־שְׁתֵּי֙ הַטַּבָּעֹ֔ות עַל־שְׁנֵ֖י קְצֹ֥ות הַחֽשֶׁן׃

ספר:שמות פרק:28 פסוק:23

The Transliteration is:

wǝʿāśîtā ʿal-haḥōšen šǝtê ṭabbǝʿôt zāhāb wǝnātattā ʾet-šǝtê haṭṭabbāʿôt ʿal-šǝnê qǝṣôt haḥšen

The En version NET Translation is:

and you are to make for the breastpiece two gold rings and attach the two rings to the upper two ends of the breastpiece.

The Fr version BDS Translation is:

Tu lui feras aussi deux anneaux d’or que tu fixeras à ses deux bords.

The Ru version RUSV Translation is:

и сделай к наперснику два кольца из золота и прикрепи два кольца к двум концам наперсника;


verse