וְאֵ֨ת שְׁתֵּ֤י קְצֹות֙ שְׁתֵּ֣י הָֽעֲבֹתֹ֔ת תִּתֵּ֖ן עַל־שְׁתֵּ֣י הַמִּשְׁבְּצֹ֑ות וְנָֽתַתָּ֛ה עַל־כִּתְפֹ֥ות הָֽאֵפֹ֖ד אֶל־מ֥וּל פָּנָֽיו׃

ספר:שמות פרק:28 פסוק:25

The Transliteration is:

wǝʾēt šǝtê qǝṣôt šǝtê hāʿăbōtōt tittēn ʿal-šǝtê hammišbǝṣôt wǝnātattâ ʿal-kitpôt hāʾēpōd ʾel-mûl pānāyw

The En version NET Translation is:

the other two ends of the two chains you will attach to the two settings and then attach them to the shoulder pieces of the ephod at the front of it.

The Fr version BDS Translation is:

et tu fixeras les deux bouts des deux cordons à deux agrafes, pour les attacher aux deux bretelles de l’éphod, par-devant.

The Ru version RUSV Translation is:

а два конца двух цепочек прикрепи к двум гнездам и прикрепи к нарамникам ефода с лицевой стороны его;


verse