וְאֶת־בְּשַׂ֤ר הַפָּר֙ וְאֶת־עֹרֹ֣ו וְאֶת־פִּרְשֹׁ֔ו תִּשְׂרֹ֣ף בָּאֵ֔שׁ מִח֖וּץ לַמַּֽחֲנֶ֑ה חַטָּ֖את הֽוּא׃

ספר:שמות פרק:29 פסוק:14

The Transliteration is:

wǝʾet-bǝśar happār wǝʾet-ʿōrô wǝʾet-piršô tiśrōp bāʾēš miḥûṣ lammaḥănê ḥaṭṭāʾt hûʾ

The En version NET Translation is:

But the meat of the bull, its skin, and its dung you are to burn up outside the camp. It is the purification offering.

The Fr version BDS Translation is:

Mais tu brûleras la chair du taureau, sa peau et ses excréments à l’extérieur du camp. C’est un sacrifice pour le péché.

The Ru version RUSV Translation is:

а мясо тельца и кожу его и нечистоты его сожги на огне вне стана: это--[жертва] за грех.


verse