וּפַ֨ר חַטָּ֜את תַּֽעֲשֶׂ֤ה לַיֹּום֙ עַל־הַכִּפֻּרִ֔ים וְחִטֵּאתָ֙ עַל־הַמִּזְבֵּ֔חַ בְּכַפֶּרְךָ֖ עָלָ֑יו וּמָֽשַׁחְתָּ֥ אֹתֹ֖ו לְקַדְּשֹֽׁו׃

ספר:שמות פרק:29 פסוק:36

The Transliteration is:

ûpar ḥaṭṭāʾt taʿăśê layyôm ʿal-hakkippūrîm wǝḥiṭṭēʾtā ʿal-hammizbēaḥ bǝkapperkā ʿālāyw ûmāšaḥtā ʾōtô lǝqaddǝšô

The En version NET Translation is:

Every day you are to prepare a bull for a purification offering for atonement. You are to purify the altar by making atonement for it, and you are to anoint it to set it apart as holy.

The Fr version BDS Translation is:

Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice d’expiation pour le péché, et tu purifieras l’autel au moyen de cette expiation que tu accompliras pour lui. Ensuite, tu y répandras de l’huile d’onction pour le consacrer.

The Ru version RUSV Translation is:

И тельца за грех приноси каждый день для очищения, и жертву за грех совершай на жертвеннике для очищения его, и помажь его для освящения его;


verse