וַיַּ֣רְא אַֽהֲרֹ֔ן וַיִּ֥בֶן מִזְבֵּ֖חַ לְפָנָ֑יו וַיִּקְרָ֤א אַֽהֲרֹן֙ וַיֹּאמַ֔ר חַ֥ג לַֽיהֺוָ֖ה מָחָֽר׃
The Transliteration is:
wayyarʾ ʾahărōn wayyiben mizbēaḥ lǝpānāyw wayyiqrāʾ ʾahărōn wayyōʾmar ḥag la-yhwh māḥār
The En version NET Translation is:
When Aaron saw this, he built an altar before it, and Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow will be a feast to the LORD.”
The Fr version BDS Translation is:
Voyant cela, Aaron construisit un autel devant le veau ; puis il proclama : Demain il y aura fête en l’honneur de l’Eternel.
The Ru version RUSV Translation is:
Увидев [сие], Аарон поставил пред ним жертвенник, и провозгласил Аарон, говоря: завтра праздник Господу.