וַיַּ֤רְא משֶׁה֙ אֶת־הָעָ֔ם כִּ֥י פָרֻ֖עַ ה֑וּא כִּֽי־פְרָעֹ֣ה אַֽהֲרֹ֔ן לְשִׁמְצָ֖ה בְּקָֽמֵיהֶֽם׃

ספר:שמות פרק:32 פסוק:25

The Transliteration is:

wayyarʾ mšê ʾet-hāʿām kî pārūaʿ hûʾ kî-pǝrāʿōh ʾahărōn lǝšimṣâ bǝqāmêhem

The En version NET Translation is:

Moses saw that the people were running wild, for Aaron had let them get completely out of control, causing derision from their enemies.

The Fr version BDS Translation is:

Moïse vit que le peuple était déchaîné. Aaron l’avait laissé faire, de sorte qu’il s’exposait au mépris de ses ennemis.

The Ru version RUSV Translation is:

Моисей увидел, что это народ необузданный, ибо Аарон допустил его до необузданности, к посрамлению пред врагами его.


verse