update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 24670
[1] => ספר:שמות פרק:32 פסוק:28
[2] => וַיַּֽעֲשׂ֥וּ בְנֵֽי־לֵוִ֖י כִּדְבַ֣ר משֶׁ֑ה וַיִּפֹּ֤ל מִן־הָעָם֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא כִּשְׁל֥שֶׁת אַלְפֵ֖י אִֽישׁ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיַּֽעֲשׂ֥וּ בְנֵֽי־לֵוִ֖י כִּדְבַ֣ר משֶׁ֑ה וַיִּפֹּ֤ל מִן־הָעָם֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא כִּשְׁל֥שֶׁת אַלְפֵ֖י אִֽישׁ׃
)
Array
(
[0] => וַיַּֽעֲשׂ֥וּ בְנֵֽי־לֵוִ֖י כִּדְבַ֣ר משֶׁ֑ה וַיִּפֹּ֤ל מִן־הָעָם֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא כִּשְׁל֥שֶׁת אַלְפֵ֖י אִֽישׁ׃
[1] => ספר:שמות פרק:32 פסוק:28
)
וַיַּֽעֲשׂ֥וּ בְנֵֽי־לֵוִ֖י כִּדְבַ֣ר משֶׁ֑ה וַיִּפֹּ֤ל מִן־הָעָם֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא כִּשְׁל֥שֶׁת אַלְפֵ֖י אִֽישׁ׃
push_buttons_display:24670
ספר:שמות פרק:32 פסוק:28
The Transliteration is:
wayyaʿăśû bǝnê-lēwî kidbar mšê wayyippōl min-hāʿām bayyôm hahûʾ kišlšet ʾalpê ʾîš
The En version NET Translation is:
The Levites did what Moses ordered, and that day about 3,000 men of the people died.
The Fr version BDS Translation is:
Les lévites obéirent à Moïse de sorte que, ce jour-là, environ trois mille hommes du peuple perdirent la vie.
The Ru version RUSV Translation is:
И сделали сыны Левиины по слову Моисея: и пало в тот день из народа около трех тысяч человек.
verse