update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 24970
[1] => ספר:שמות פרק:33 פסוק:23
[2] => וַֽהֲסִֽרֹתִי֙ אֶת־כַּפִּ֔י וְרָאִ֖יתָ אֶת־אֲחֹרָ֑י וּפָנַ֖י לֹ֥א יֵֽרָאֽוּ׃ פ
[3] =>
[4] =>
[5] => וַֽהֲסִֽרֹתִי֙ אֶת־כַּפִּ֔י וְרָאִ֖יתָ אֶת־אֲחֹרָ֑י וּפָנַ֖י לֹ֥א יֵֽרָאֽוּ׃ פ
)
Array
(
[0] => וַֽהֲסִֽרֹתִי֙ אֶת־כַּפִּ֔י וְרָאִ֖יתָ אֶת־אֲחֹרָ֑י וּפָנַ֖י לֹ֥א יֵֽרָאֽוּ׃ פ
[1] => ספר:שמות פרק:33 פסוק:23
)
וַֽהֲסִֽרֹתִי֙ אֶת־כַּפִּ֔י וְרָאִ֖יתָ אֶת־אֲחֹרָ֑י וּפָנַ֖י לֹ֥א יֵֽרָאֽוּ׃ פ
push_buttons_display:24970
ספר:שמות פרק:33 פסוק:23
The Transliteration is:
wahăsirōtî ʾet-kappî wǝrāʾîtā ʾet-ʾăḥōrāy ûpānay lōʾ yērāʾû p
The En version NET Translation is:
Then I will take away my hand, and you will see my back, but my face must not be seen.”
The Fr version BDS Translation is:
Puis je retirerai ma main et tu me verras de dos, mais ma face ne pourra pas être vue.
The Ru version RUSV Translation is:
и когда сниму руку Мою, ты увидишь Меня сзади, а лице Мое не будет видимо.
verse