פֶּן־תִּכְרֹ֥ת בְּרִ֖ית לְיֹושֵׁ֣ב הָאָ֑רֶץ וְזָנ֣וּ ׀ אַֽחֲרֵ֣י אֱלֹֽהֵיהֶ֗ם וְזָֽבְחוּ֙ לֵֽאלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְקָרָ֣א לְךָ֔ וְאָֽכַלְתָּ֖ מִזִּבְחֹֽו׃

ספר:שמות פרק:34 פסוק:15

The Transliteration is:

pen-tikrōt bǝrît lǝyôšēb hāʾāreṣ wǝzānû ʾaḥărê ʾĕlōhêhem wǝzābǝḥû lēʾlōhêhem wǝqārāʾ lǝkā wǝʾākaltā mizzibḥô

The En version NET Translation is:

Be careful not to make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to their gods, and someone invites you, you will eat from his sacrifice;

The Fr version BDS Translation is:

N’allez donc pas conclure une alliance avec les habitants du pays ; car ces gens se prostituent à leurs dieux, ils leur offrent des sacrifices, et, à leur invitation, vous mangeriez de ce qu’ils leur ont offert.

The Ru version RUSV Translation is:

Не вступай в союз с жителями той земли, чтобы, когда они будут блудодействовать вслед богов своих и приносить жертвы богам своим, не пригласили и тебя, и ты не вкусил бы жертвы их;


verse