שְׁתֵּ֣י יָדֹ֗ת לַקֶּ֙רֶשׁ֙ הָֽאֶחָ֔ד מְשֻׁלָּבֹ֔ת אַחַ֖ת אֶל־אֶחָ֑ת כֵּ֣ן עָשָׂ֔ה לְכֹ֖ל קַרְשֵׁ֥י הַמִּשְׁכָּֽן׃

ספר:שמות פרק:36 פסוק:22

The Transliteration is:

šǝtê yādōt laqqereš hāʾeḥād mǝšūllābōt ʾaḥat ʾel-ʾeḥāt kēn ʿāśâ lǝkōl qaršê hammiškān

The En version NET Translation is:

with two projections per frame parallel one to another. He made all the frames of the tabernacle in this way.

The Fr version BDS Translation is:

et était muni de deux tenons parallèles. On fit ainsi pour tous les cadres du tabernacle.

The Ru version RUSV Translation is:

у каждого бруса по два шипа, один против другого: так сделал он все брусья скинии.


verse