update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 25980
[1] => ספר:שמות פרק:36 פסוק:31
[2] => וַיַּ֥עַשׂ בְּרִיחֵ֖י עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים חֲמִשָּׁ֕ה לְקַרְשֵׁ֥י צֶֽלַע־הַמִּשְׁכָּ֖ן הָֽאֶחָֽת׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיַּ֥עַשׂ בְּרִיחֵ֖י עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים חֲמִשָּׁ֕ה לְקַרְשֵׁ֥י צֶֽלַע־הַמִּשְׁכָּ֖ן הָֽאֶחָֽת׃
)
Array
(
[0] => וַיַּ֥עַשׂ בְּרִיחֵ֖י עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים חֲמִשָּׁ֕ה לְקַרְשֵׁ֥י צֶֽלַע־הַמִּשְׁכָּ֖ן הָֽאֶחָֽת׃
[1] => ספר:שמות פרק:36 פסוק:31
)
וַיַּ֥עַשׂ בְּרִיחֵ֖י עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים חֲמִשָּׁ֕ה לְקַרְשֵׁ֥י צֶֽלַע־הַמִּשְׁכָּ֖ן הָֽאֶחָֽת׃
push_buttons_display:25980
ספר:שמות פרק:36 פסוק:31
The Transliteration is:
wayyaʿaś bǝrîḥê ʿăṣê šiṭṭîm ḥămiššâ lǝqaršê ṣelaʿ-hammiškān hāʾeḥāt
The En version NET Translation is:
He made bars of acacia wood, five for the frames on one side of the tabernacle
The Fr version BDS Translation is:
On fit cinq traverses de bois d’acacia pour les cadres d’un côté du tabernacle,
The Ru version RUSV Translation is:
И сделал шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии,
verse