וַיִּֽהְי֣וּ הַכְּרֻבִים֩ פֹּֽרְשֵׂ֨י כְנָפַ֜יִם לְמַ֗עְלָה סֹֽכְכִ֤ים בְּכַנְפֵיהֶם֙ עַל־הַכַּפֹּ֔רֶת וּפְנֵיהֶ֖ם אִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֑יו אֶל־הַכַּפֹּ֔רֶת הָי֖וּ פְּנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃ פ

ספר:שמות פרק:37 פסוק:9

The Transliteration is:

wayyihǝyû hakkǝrūbîm pōrǝśê kǝnāpayim lǝmaʿlâ sōkǝkîm bǝkanpêhem ʿal-hakkappōret ûpǝnêhem ʾîš ʾel-ʾāḥîw ʾel-hakkappōret hāyû pǝnê hakkǝrūbîm p

The En version NET Translation is:

The cherubim were spreading their wings upward, overshadowing the atonement lid with their wings. The cherubim faced each other, looking toward the atonement lid.

The Fr version BDS Translation is:

Les chérubins déployaient leurs ailes vers le haut pour couvrir le propitiatoire et se faisaient face, le regard dirigé vers le propitiatoire.

The Ru version RUSV Translation is:

и были херувимы с распростертыми вверх крыльями и покрывали крыльями своими крышку, а лицами своими были [обращены] друг к другу; к крышке [были] лица херувимов.


verse