וַיְצַ֨ף אֹתֹ֜ו זָהָ֣ב טָהֹ֗ור אֶת־גַּגֹּ֧ו וְאֶת־קִֽירֹתָ֛יו סָבִ֖יב וְאֶת־קַרְנֹתָ֑יו וַיַּ֥עַשׂ לֹ֛ו זֵ֥ר זָהָ֖ב סָבִֽיב׃

ספר:שמות פרק:37 פסוק:26

The Transliteration is:

wayǝṣap ʾōtô zāhāb ṭāhôr ʾet-gaggô wǝʾet-qîrōtāyw sābîb wǝʾet-qarnōtāyw wayyaʿaś lô zēr zāhāb sābîb

The En version NET Translation is:

He overlaid it with pure gold—its top, its four walls, and its horns—and he made a surrounding border of gold for it.

The Fr version BDS Translation is:

Il en plaqua d’or pur le plateau, les parois tout autour et les cornes et le garnit d’une bordure d’or qui en faisait le tour.

The Ru version RUSV Translation is:

и обложил его чистым золотом, верх его и стороны его кругом, и роги его, и сделал к нему золотой венец вокруг;


verse