update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 26390
[1] => ספר:שמות פרק:38 פסוק:5
[2] => וַיִּצֹ֞ק אַרְבַּ֧ע טַבָּעֹ֛ת בְּאַרְבַּ֥ע הַקְּצָֺו֖ת לְמִכְבַּ֣ר הַנְּח֑שֶׁת בָּתִּ֖ים לַבַּדִּֽים׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיִּצֹ֞ק אַרְבַּ֧ע טַבָּעֹ֛ת בְּאַרְבַּ֥ע הַקְּצָֺו֖ת לְמִכְבַּ֣ר הַנְּח֑שֶׁת בָּתִּ֖ים לַבַּדִּֽים׃
)
Array
(
[0] => וַיִּצֹ֞ק אַרְבַּ֧ע טַבָּעֹ֛ת בְּאַרְבַּ֥ע הַקְּצָֺו֖ת לְמִכְבַּ֣ר הַנְּח֑שֶׁת בָּתִּ֖ים לַבַּדִּֽים׃
[1] => ספר:שמות פרק:38 פסוק:5
)
וַיִּצֹ֞ק אַרְבַּ֧ע טַבָּעֹ֛ת בְּאַרְבַּ֥ע הַקְּצָֺו֖ת לְמִכְבַּ֣ר הַנְּח֑שֶׁת בָּתִּ֖ים לַבַּדִּֽים׃
push_buttons_display:26390
ספר:שמות פרק:38 פסוק:5
The Transliteration is:
wayyiṣōq ʾarbaʿ ṭabbāʿōt bǝʾarbaʿ haqqǝṣāōwt lǝmikbar hannǝḥšet bāttîm labbaddîm
The En version NET Translation is:
He cast four rings for the four corners of the bronze grating, to provide places for the poles.
The Fr version BDS Translation is:
Il fondit quatre anneaux qu’il fixa aux quatre coins de la grille de bronze pour recevoir les barres.
The Ru version RUSV Translation is:
и сделал четыре кольца на четырех углах медной решетки для вкладывания шестов.
verse