וַיַּ֗עַשׂ אֵ֚ת הַכִּיֹּ֣ור נְח֔שֶׁת וְאֵ֖ת כַּנֹּ֣ו נְח֑שֶׁת בְּמַרְאֹת֙ הַצֹּ֣בְאֹ֔ת אֲשֶׁ֣ר צָֽבְא֔וּ פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃ ס

ספר:שמות פרק:38 פסוק:8

The Transliteration is:

wayyaʿaś ʾēt hakkiyyôr nǝḥšet wǝʾēt kannô nǝḥšet bǝmarʾōt haṣṣōbǝʾōt ʾăšer ṣābǝʾû petaḥ ʾōhel môʿēd s

The En version NET Translation is:

He made the large basin of bronze and its pedestal of bronze from the mirrors of the women who served at the entrance of the tent of meeting.

The Fr version BDS Translation is:

La cuve de bronze - Il fit aussi la cuve de bronze avec son socle de même métal en employant les miroirs des femmes qui s’assemblaient à l’entrée de la tente de la Rencontre.

The Ru version RUSV Translation is:

И сделал умывальник из меди и подножие его из меди с изящными изображениями, украшающими вход скинии собрания.


verse