וְלִפְאַ֤ת צָפֹון֙ מֵאָ֣ה בָֽאַמָּ֔ה עַמּֽוּדֵיהֶ֣ם עֶשְׂרִ֔ים וְאַדְנֵיהֶ֥ם עֶשְׂרִ֖ים נְח֑שֶׁת וָוֵ֧י הָֽעַמּוּדִ֛ים וַֽחֲשֻֽׁקֵיהֶ֖ם כָּֽסֶף׃

ספר:שמות פרק:38 פסוק:11

The Transliteration is:

wǝlipʾat ṣāpôn mēʾâ bāʾammâ ʿammûdêhem ʿeśrîm wǝʾadnêhem ʿeśrîm nǝḥšet wāwê hāʿammûdîm waḥăšūqêhem kāsep

The En version NET Translation is:

For the north side the hangings were 150 feet, with their twenty posts and their twenty bronze bases, with the hooks of the posts and their bands of silver.

The Fr version BDS Translation is:

Du côté nord, il y avait également cinquante mètres de tentures soutenues par vingt piliers reposant sur vingt socles de bronze et munis de crochets et de tringles en argent.

The Ru version RUSV Translation is:

И по северной стороне--[завесы] во сто локтей; столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра.


verse