וַיַּֽעֲשׂ֗וּ שְׁתֵּי֙ מִשְׁבְּצֹ֣ת זָהָ֔ב וּשְׁתֵּ֖י טַבְּעֹ֣ת זָהָ֑ב וַיִּתְּנ֗וּ אֶת־שְׁתֵּי֙ הַטַּבָּעֹ֔ת עַל־שְׁנֵ֖י קְצֹ֥ות הַחֽשֶׁן׃

ספר:שמות פרק:39 פסוק:16

The Transliteration is:

wayyaʿăśû šǝtê mišbǝṣōt zāhāb ûšǝtê ṭabbǝʿōt zāhāb wayyittǝnû ʾet-šǝtê haṭṭabbāʿōt ʿal-šǝnê qǝṣôt haḥšen

The En version NET Translation is:

and they made two gold filigree settings and two gold rings, and they attached the two rings to the upper two ends of the breastpiece.

The Fr version BDS Translation is:

On lui fit aussi deux montures d’or et deux anneaux d’or que l’on fixa à ses deux bords

The Ru version RUSV Translation is:

и сделали два золотых гнезда и два золотых кольца и прикрепили два кольца к двум концам наперсника;


verse