פַּֽעֲמֹ֤ן וְרִמֹּן֙ פַּֽעֲמֹ֣ן וְרִמֹּ֔ן עַל־שׁוּלֵ֥י הַמְּעִ֖יל סָבִ֑יב לְשָׁרֵ֕ת כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהֺוָ֖ה אֶת־משֶֽׁה׃ ס
The Transliteration is:
paʿămōn wǝrimmōn paʿămōn wǝrimmōn ʿal-šûlê hammǝʿîl sābîb lǝšārēt kaʾăšer ṣiwwâ yhwh ʾet-mšê s
The En version NET Translation is:
There was a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, all around the hem of the robe, to be used in ministering, just as the LORD had commanded Moses.
The Fr version BDS Translation is:
une clochette et une grenade, et ainsi de suite sur tout le tour du bas de la robe pour le service, comme l’Eternel l’avait ordonné à Moïse.
The Ru version RUSV Translation is:
позвонок и яблоко, позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом для служения, как повелел Господь Моисею.