update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 27150
[1] => ספר:שמות פרק:40 פסוק:7
[2] => וְנָֽתַתָּ֙ אֶת־הַכִּיֹּ֔ר בֵּֽין־אֹ֥הֶל מֹועֵ֖ד וּבֵ֣ין הַמִּזְבֵּ֑חַ וְנָֽתַתָּ֥ שָׁ֖ם מָֽיִם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְנָֽתַתָּ֙ אֶת־הַכִּיֹּ֔ר בֵּֽין־אֹ֥הֶל מֹועֵ֖ד וּבֵ֣ין הַמִּזְבֵּ֑חַ וְנָֽתַתָּ֥ שָׁ֖ם מָֽיִם׃
)
Array
(
[0] => וְנָֽתַתָּ֙ אֶת־הַכִּיֹּ֔ר בֵּֽין־אֹ֥הֶל מֹועֵ֖ד וּבֵ֣ין הַמִּזְבֵּ֑חַ וְנָֽתַתָּ֥ שָׁ֖ם מָֽיִם׃
[1] => ספר:שמות פרק:40 פסוק:7
)
וְנָֽתַתָּ֙ אֶת־הַכִּיֹּ֔ר בֵּֽין־אֹ֥הֶל מֹועֵ֖ד וּבֵ֣ין הַמִּזְבֵּ֑חַ וְנָֽתַתָּ֥ שָׁ֖ם מָֽיִם׃
push_buttons_display:27150
ספר:שמות פרק:40 פסוק:7
The Transliteration is:
wǝnātattā ʾet-hakkiyyōr bên-ʾōhel môʿēd ûbên hammizbēaḥ wǝnātattā šām māyim
The En version NET Translation is:
You are to put the large basin between the tent of meeting and the altar and put water in it.
The Fr version BDS Translation is:
et tu placeras la cuve entre la tente de la Rencontre et l’autel ; tu y mettras de l’eau.
The Ru version RUSV Translation is:
и поставь умывальник между скиниею собрания и между жертвенником и влей в него воды;
verse