update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 27320
[1] => ספר:שמות פרק:40 פסוק:24
[2] => וַיָּ֣שֶׂם אֶת־הַמְּנֹרָה֙ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד נֹ֖כַח הַשֻּׁלְחָ֑ן עַ֛ל יֶ֥רֶךְ הַמִּשְׁכָּ֖ן נֶֽגְבָּה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיָּ֣שֶׂם אֶת־הַמְּנֹרָה֙ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד נֹ֖כַח הַשֻּׁלְחָ֑ן עַ֛ל יֶ֥רֶךְ הַמִּשְׁכָּ֖ן נֶֽגְבָּה׃
)
Array
(
[0] => וַיָּ֣שֶׂם אֶת־הַמְּנֹרָה֙ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד נֹ֖כַח הַשֻּׁלְחָ֑ן עַ֛ל יֶ֥רֶךְ הַמִּשְׁכָּ֖ן נֶֽגְבָּה׃
[1] => ספר:שמות פרק:40 פסוק:24
)
וַיָּ֣שֶׂם אֶת־הַמְּנֹרָה֙ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד נֹ֖כַח הַשֻּׁלְחָ֑ן עַ֛ל יֶ֥רֶךְ הַמִּשְׁכָּ֖ן נֶֽגְבָּה׃
push_buttons_display:27320
ספר:שמות פרק:40 פסוק:24
The Transliteration is:
wayyāśem ʾet-hammǝnōrâ bǝʾōhel môʿēd nōkaḥ haššūlḥān ʿal yerek hammiškān negbâ
The En version NET Translation is:
And he put the lampstand in the tent of meeting opposite the table, on the south side of the tabernacle.
The Fr version BDS Translation is:
Il installa le chandelier dans la tente de la Rencontre en face de la table, du côté sud du tabernacle.
The Ru version RUSV Translation is:
И поставил светильник в скинии собрания против стола, на южной стороне скинии,
verse