וְשָׁחַ֛ט אֶת־בֶּ֥ן הַבָּקָ֖ר לִפְנֵ֣י יְהֺוָ֑ה וְ֠הִקְרִיבוּ בְּנֵ֨י אַֽהֲרֹ֤ן הַכֹּֽהֲנִים֙ אֶת־הַדָּ֔ם וְזָֽרְק֨וּ אֶת־הַדָּ֤ם עַל־הַמִּזְבֵּחַ֙ סָבִ֔יב אֲשֶׁר־פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃

ספר:ויקרא פרק:1 פסוק:5

The Transliteration is:

wǝšāḥaṭ ʾet-ben habbāqār lipnê yhwh wǝhiqrîbû bǝnê ʾahărōn hakkōhănîm ʾet-haddām wǝzārǝqû ʾet-haddām ʿal-hammizbēaḥ sābîb ʾăšer-petaḥ ʾōhel môʿēd

The En version NET Translation is:

Then the one presenting the offering must slaughter the bull before the LORD, and the sons of Aaron, the priests, must present the blood and splash the blood against the sides of the altar, which is at the entrance of the Meeting Tent.

The Fr version BDS Translation is:

Il égorgera le jeune taureau devant l’Eternel, et les descendants d’Aaron, les prêtres, en présenteront le sang. Ils en aspergeront tous les côtés de l’autel qui se trouve à l’entrée de la tente de la Rencontre.

The Ru version RUSV Translation is:

и заколет тельца пред Господом; сыны же Аароновы, священники, принесут кровь и покропят кровью со всех сторон на жертвенник, который у входа скинии собрания;


verse