וְהַקֶּ֥רֶב וְהַכְּרָעַ֖יִם יִרְחַ֣ץ בַּמָּ֑יִם וְהִקְרִ֨יב הַכֹּהֵ֤ן אֶת־הַכֹּל֨ וְהִקְטִ֣יר הַמִּזְבֵּ֔חָה עֹלָ֣ה ה֗וּא אִשֵּׁ֛ה רֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַֽיהוָֹֽה׃ פ

ספר:ויקרא פרק:1 פסוק:13

The Transliteration is:

wǝhaqqereb wǝhakkǝrāʿayim yirḥaṣ bammāyim wǝhiqrîb hakkōhēn ʾet-hakkōl wǝhiqṭîr hammizbēḥâ ʿōlâ hûʾ ʾiššê rêaḥ nîḥōaḥ la-yhwh p

The En version NET Translation is:

Then the one presenting the offering must wash the entrails and the legs in water, and the priest must present all of it and offer it up in smoke on the altar—it is a burnt offering, a gift of a soothing aroma to the LORD.

The Fr version BDS Translation is:

On lavera à l’eau les entrailles et les pattes, et le prêtre offrira le tout et le brûlera sur l’autel. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, à l’odeur apaisante pour l’Eternel.

The Ru version RUSV Translation is:

а внутренности и ноги вымоет водою, и принесет священник всё и сожжет на жертвеннике: [это] всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу.


verse