update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 27860
[1] => ספר:ויקרא פרק:3 פסוק:7
[2] => אִם־כֶּ֥שֶׂב הֽוּא־מַקְרִ֖יב אֶת־קָרְבָּנֹ֑ו וְהִקְרִ֥יב אֹתֹ֖ו לִפְנֵ֥י יְהֺוָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => אִם־כֶּ֥שֶׂב הֽוּא־מַקְרִ֖יב אֶת־קָרְבָּנֹ֑ו וְהִקְרִ֥יב אֹתֹ֖ו לִפְנֵ֥י יְהֺוָֽה׃
)
Array
(
[0] => אִם־כֶּ֥שֶׂב הֽוּא־מַקְרִ֖יב אֶת־קָרְבָּנֹ֑ו וְהִקְרִ֥יב אֹתֹ֖ו לִפְנֵ֥י יְהֺוָֽה׃
[1] => ספר:ויקרא פרק:3 פסוק:7
)
אִם־כֶּ֥שֶׂב הֽוּא־מַקְרִ֖יב אֶת־קָרְבָּנֹ֑ו וְהִקְרִ֥יב אֹתֹ֖ו לִפְנֵ֥י יְהֺוָֽה׃
push_buttons_display:27860
ספר:ויקרא פרק:3 פסוק:7
The Transliteration is:
ʾim-keśeb hûʾ-maqrîb ʾet-qorbānô wǝhiqrîb ʾōtô lipnê yhwh
The En version NET Translation is:
If he presents a sheep as his offering, he must present it before the LORD.
The Fr version BDS Translation is:
Si l’on offre un mouton en sacrifice, on le présentera devant l’Eternel.
The Ru version RUSV Translation is:
Если из овец приносит он жертву свою, пусть представит ее пред Господа,
verse