זֶ֡ה קָרְבַּן֩ אַֽהֲרֹ֨ן וּבָנָ֜יו אֲשֶׁר־יַקְרִ֣יבוּ לַֽיהוָֹ֗ה בְּיֹום֙ הִמָּשַׁ֣ח אֹתֹ֔ו עֲשִׂירִ֨ת הָֽאֵפָ֥ה סֹ֛לֶת מִנְחָ֖ה תָּמִ֑יד מַֽחֲצִיתָ֣הּ בַּבֹּ֔קֶר וּמַֽחֲצִיתָ֖הּ בָּעָֽרֶב׃

ספר:ויקרא פרק:6 פסוק:13

The Transliteration is:

zê qorban ʾahărōn ûbānāyw ʾăšer-yaqrîbû la-yhwh bǝyôm himmāšaḥ ʾōtô ʿăśîrit hāʾēpâ sōlet minḥâ tāmîd maḥăṣîtāh babbōqer ûmaḥăṣîtāh bāʿāreb

The En version NET Translation is:

“This is the offering of Aaron and his sons which they must present to the LORD on the day when he is anointed: a tenth of an ephah of choice wheat flour as a continual grain offering, half of it in the morning and half of it in the evening.

The Fr version BDS Translation is:

Quiconque entrera en contact avec la viande de ce sacrifice sera sacré. Si du sang gicle sur un vêtement, tu laveras ce qui a été taché dans un lieu saint.

The Ru version RUSV Translation is:

вот приношение от Аарона и сынов его, которое принесут они Господу в день помазания его: десятая часть ефы пшеничной муки в жертву постоянную, половина сего для утра и половина для вечера;


verse