אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהֺוָ֛ה אֶת־משֶׁ֖ה בְּהַ֣ר סִינָ֑י בְּיֹ֨ום צַוֹּתֹ֜ו אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לְהַקְרִ֧יב אֶת־קָרְבְּנֵיהֶ֛ם לַֽיהוָֹ֖ה בְּמִדְבַּ֥ר סִינָֽי׃ פ

ספר:ויקרא פרק:7 פסוק:38

The Transliteration is:

ʾăšer ṣiwwâ yhwh ʾet-mšê bǝhar sînāy bǝyôm ṣawwōtô ʾet-bǝnê yiśrāʾēl lǝhaqrîb ʾet-qorbǝnêhem la-yhwh bǝmidbar sînāy p

The En version NET Translation is:

which the LORD commanded Moses on Mount Sinai on the day he commanded the Israelites to present their offerings to the LORD in the desert of Sinai.

The Fr version BDS Translation is:

L’Eternel les a données à Moïse au mont Sinaï, le jour où il commanda aux Israélites de lui offrir leurs sacrifices et leurs offrandes dans le désert du Sinaï.

The Ru version RUSV Translation is:

который дал Господь Моисею на горе Синае, когда повелел сынам Израилевым, в пустыне Синайской, приносить Господу приношения их.


verse