update was 351 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 2920
[1] => ספר:בראשית פרק:11 פסוק:25
[2] => וַיְחִ֣י נָחֹ֗ור אַֽחֲרֵי֙ הֹֽולִידֹ֣ו אֶת־תֶּ֔רַח תְּשַֽׁע־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיֹּ֥ולֶד בָּנִ֖ים וּבָנֹֽות׃ ס
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיְחִ֣י נָחֹ֗ור אַֽחֲרֵי֙ הֹֽולִידֹ֣ו אֶת־תֶּ֔רַח תְּשַֽׁע־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיֹּ֥ולֶד בָּנִ֖ים וּבָנֹֽות׃ ס
)
Array
(
[0] => וַיְחִ֣י נָחֹ֗ור אַֽחֲרֵי֙ הֹֽולִידֹ֣ו אֶת־תֶּ֔רַח תְּשַֽׁע־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיֹּ֥ולֶד בָּנִ֖ים וּבָנֹֽות׃ ס
[1] => ספר:בראשית פרק:11 פסוק:25
)
וַיְחִ֣י נָחֹ֗ור אַֽחֲרֵי֙ הֹֽולִידֹ֣ו אֶת־תֶּ֔רַח תְּשַֽׁע־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיֹּ֥ולֶד בָּנִ֖ים וּבָנֹֽות׃ ס
push_buttons_display:2920
ספר:בראשית פרק:11 פסוק:25
The Transliteration is:
wayǝḥî nāḥôr ʾaḥărê hôlîdô ʾet-teraḥ tǝšaʿ-ʿeśrê šānâ ûmǝʾat šānâ wayyôled bānîm ûbānôt s
The En version NET Translation is:
And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.
The Fr version BDS Translation is:
Après cela, il vécut encore 119 ans et eut d’autres enfants.
The Ru version RUSV Translation is:
По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей.
verse