וְאֶת־הַפָּ֤ר וְאֶת־עֹרֹו֙ וְאֶת־בְּשָׂרֹ֣ו וְאֶת־פִּרְשֹׁ֔ו שָׂרַ֣ף בָּאֵ֔שׁ מִח֖וּץ לַמַּֽחֲנֶ֑ה כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהֺוָ֖ה אֶת־משֶֽׁה׃

ספר:ויקרא פרק:8 פסוק:17

The Transliteration is:

wǝʾet-happār wǝʾet-ʿōrô wǝʾet-bǝśārô wǝʾet-piršô śārap bāʾēš miḥûṣ lammaḥănê kaʾăšer ṣiwwâ yhwh ʾet-mšê

The En version NET Translation is:

but the rest of the bull—its hide, its flesh, and its dung—he completely burned up outside the camp just as the LORD had commanded Moses.

The Fr version BDS Translation is:

Le reste du taureau, avec la peau, la chair et les excréments, il le brûla à l’extérieur du camp, comme l’Eternel le lui avait ordonné.

The Ru version RUSV Translation is:

а тельца и кожу его, и мясо его, и нечистоту его сжег на огне вне стана, как повелел Господь Моисею.


verse