וַיֹּ֣אמֶר אֶל־אַֽהֲרֹ֗ן קַח־לְ֠ךָ עֵ֣גֶל בֶּן־בָּקָ֧ר לְחַטָּ֛את וְאַ֥יִל לְעֹלָ֖ה תְּמִימִ֑ם וְהַקְרֵ֖ב לִפְנֵ֥י יְהֺוָֽה׃

ספר:ויקרא פרק:9 פסוק:2

The Transliteration is:

wayyōʾmer ʾel-ʾahărōn qaḥ-lǝkā ʿēgel ben-bāqār lǝḥaṭṭāʾt wǝʾayil lǝʿōlâ tǝmîmim wǝhaqrēb lipnê yhwh

The En version NET Translation is:

and said to Aaron, “Take for yourself a bull calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, both flawless, and present them before the LORD.

The Fr version BDS Translation is:

Il dit à Aaron : Prends un jeune veau pour le sacrifice pour le péché et un bélier pour l’holocauste, tous deux sans défaut. Tu les offriras devant l’Eternel.

The Ru version RUSV Translation is:

и сказал Аарону: возьми себе из волов тельца в жертву за грех и овна во всесожжение, обоих без порока, и представь пред лице Господне;


verse