update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 29600
[1] => ספר:ויקרא פרק:9 פסוק:6
[2] => וַיֹּ֣אמֶר משֶׁ֔ה זֶ֧ה הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהֺוָ֖ה תַּֽעֲשׂ֑וּ וְיֵרָ֥א אֲלֵיכֶ֖ם כְּבֹ֥וד יְהֺוָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֹּ֣אמֶר משֶׁ֔ה זֶ֧ה הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהֺוָ֖ה תַּֽעֲשׂ֑וּ וְיֵרָ֥א אֲלֵיכֶ֖ם כְּבֹ֥וד יְהֺוָֽה׃
)
Array
(
[0] => וַיֹּ֣אמֶר משֶׁ֔ה זֶ֧ה הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהֺוָ֖ה תַּֽעֲשׂ֑וּ וְיֵרָ֥א אֲלֵיכֶ֖ם כְּבֹ֥וד יְהֺוָֽה׃
[1] => ספר:ויקרא פרק:9 פסוק:6
)
וַיֹּ֣אמֶר משֶׁ֔ה זֶ֧ה הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהֺוָ֖ה תַּֽעֲשׂ֑וּ וְיֵרָ֥א אֲלֵיכֶ֖ם כְּבֹ֥וד יְהֺוָֽה׃
push_buttons_display:29600
ספר:ויקרא פרק:9 פסוק:6
The Transliteration is:
wayyōʾmer mšê zê haddābār ʾăšer-ṣiwwâ yhwh taʿăśû wǝyērāʾ ʾălêkem kǝbôd yhwh
The En version NET Translation is:
Then Moses said, “This is what the LORD has commanded you to do so that the glory of the LORD may appear to you.”
The Fr version BDS Translation is:
Moïse dit : Voici ce que l’Eternel vous ordonne ; faites-le, et la gloire de l’Eternel vous apparaîtra.
The Ru version RUSV Translation is:
И сказал Моисей: вот что повелел Господь сделать, и явится вам слава Господня.
verse