וּלְכָל־חַיַּ֣ת הָ֠אָרֶץ וּלְכָל־עֹ֨וף הַשָּׁמַ֜יִם וּלְכֹ֣ל ׀ רֹומֵ֣שׂ עַל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁר־בֹּו֙ נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֔ה אֶת־כָּל־יֶ֥רֶק עֵ֖שֶׂב לְאָכְלָ֑ה וַֽיְהִי־כֵֽן׃

ספר:בראשית פרק:1 פסוק:30

The Transliteration is:

ûlǝkol-ḥayyat hāʾāreṣ ûlǝkol-ʿôp haššāmayim ûlǝkōl rômēś ʿal-hāʾāreṣ ʾăšer-bô nepeš ḥayyâ ʾet-kol-yereq ʿēśeb lǝʾoklâ wayǝhî-kēn

The En version NET Translation is:

And to all the animals of the earth, and to every bird of the air, and to all the creatures that move on the ground—everything that has living breath in it—I give every green plant for food.” It was so.

The Fr version BDS Translation is:

Je donne aussi à tout animal de la terre, aux oiseaux du ciel, à tout animal qui se meut à ras de terre, et à tout être vivant, toute plante verte pour qu’ils s’en nourrissent. Et ce fut ainsi.

The Ru version RUSV Translation is:

а всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всякому пресмыкающемуся по земле, в котором душа живая, [дал] Я всю зелень травную в пищу. И стало так.


verse