update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 30140
[1] => ספר:ויקרא פרק:11 פסוק:16
[2] => וְאֵת֙ בַּ֣ת הַיַּֽעֲנָ֔ה וְאֶת־הַתַּחְמָ֖ס וְאֶת־הַשָּׁ֑חַף וְאֶת־הַנֵּ֖ץ לְמִינֵֽהוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְאֵת֙ בַּ֣ת הַיַּֽעֲנָ֔ה וְאֶת־הַתַּחְמָ֖ס וְאֶת־הַשָּׁ֑חַף וְאֶת־הַנֵּ֖ץ לְמִינֵֽהוּ׃
)
Array
(
[0] => וְאֵת֙ בַּ֣ת הַיַּֽעֲנָ֔ה וְאֶת־הַתַּחְמָ֖ס וְאֶת־הַשָּׁ֑חַף וְאֶת־הַנֵּ֖ץ לְמִינֵֽהוּ׃
[1] => ספר:ויקרא פרק:11 פסוק:16
)
וְאֵת֙ בַּ֣ת הַיַּֽעֲנָ֔ה וְאֶת־הַתַּחְמָ֖ס וְאֶת־הַשָּׁ֑חַף וְאֶת־הַנֵּ֖ץ לְמִינֵֽהוּ׃
push_buttons_display:30140
ספר:ויקרא פרק:11 פסוק:16
The Transliteration is:
wǝʾēt bat hayyaʿănâ wǝʾet-hattaḥmās wǝʾet-haššāḥap wǝʾet-hannēṣ lǝmînēhû
The En version NET Translation is:
the eagle owl, the short-eared owl, the long-eared owl, the hawk of any kind,
The Fr version BDS Translation is:
l’autruche, la chouette, la mouette et toutes les espèces d’éperviers,
The Ru version RUSV Translation is:
страуса, совы, чайки и ястреба с породою его,
verse