וַיֵּ֣לֶךְ אַבְרָ֗ם כַּֽאֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֤ר אֵלָיו֙ יְהֺוָ֔ה וַיֵּ֥לֶךְ אִתֹּ֖ו לֹ֑וט וְאַבְרָ֗ם בֶּן־חָמֵ֤שׁ שָׁנִים֙ וְשִׁבְעִ֣ים שָׁנָ֔ה בְּצֵאתֹ֖ו מֵֽחָרָֽן׃

ספר:בראשית פרק:12 פסוק:4

The Transliteration is:

wayyēlek ʾabrām kaʾăšer dibber ʾēlāyw yhwh wayyēlek ʾittô lôṭ wǝʾabrām ben-ḥāmēš šānîm wǝšibʿîm šānâ bǝṣēʾtô mēḥārān

The En version NET Translation is:

So Abram left, just as the LORD had told him to do, and Lot went with him. (Now Abram was 75 years old when he departed from Haran.)

The Fr version BDS Translation is:

Abram partit comme l’Eternel le lui avait demandé, et Loth s’en alla avec lui. Abram avait soixante-quinze ans quand il quitta Harân.

The Ru version RUSV Translation is:

И пошел Аврам, как сказал ему Господь; и с ним пошел Лот. Аврам был семидесяти пяти лет, когда вышел из Харрана.


verse