וְכִי־יִֽהְיֶ֤ה בַקָּרַ֙חַת֙ אֹ֣ו בַגַּבַּ֔חַת נֶ֖גַע לָבָ֣ן אֲדַמְדָּ֑ם צָרַ֤עַת פֹּרַ֙חַת֙ הִ֔וא בְּקָֽרַחְתֹּ֖ו אֹ֥ו בְגַבַּחְתֹּֽו׃
The Transliteration is:
wǝkî-yihǝyê baqqāraḥat ʾô baggabbaḥat negaʿ lābān ʾădamdām ṣāraʿat pōraḥat hiwʾ bǝqāraḥtô ʾô bǝgabbaḥtô
The En version NET Translation is:
But if there is a reddish white infection in the back or front bald area, it is a disease breaking out in his back or front bald area.
The Fr version BDS Translation is:
Mais si une plaie d’un blanc rougeâtre apparaît dans la partie chauve sur la tête ou sur le front, c’est une plaie infectieuse qui a bourgeonné dans la partie chauve ou sur le front.
The Ru version RUSV Translation is:
Если же на плеши или на лысине будет белое или красноватое пятно, то на плеши его или на лысине его расцвела проказа;