וְהַשָּׂעִ֗יר אֲשֶׁר֩ עָלָ֨ה עָלָ֤יו הַגֹּורָל֨ לַֽעֲזָאזֵ֔ל יָֽעֳמַד־חַ֛י לִפְנֵ֥י יְהֺוָ֖ה לְכַפֵּ֣ר עָלָ֑יו לְשַׁלַּ֥ח אֹתֹ֛ו לַֽעֲזָאזֵ֖ל הַמִּדְבָּֽרָה׃

ספר:ויקרא פרק:16 פסוק:10

The Transliteration is:

wǝhaśśāʿîr ʾăšer ʿālâ ʿālāyw haggôrāl laʿăzāʾzēl yoʿŏmad-ḥay lipnê yhwh lǝkappēr ʿālāyw lǝšallaḥ ʾōtô laʿăzāʾzēl hammidbārâ

The En version NET Translation is:

but the goat which has been designated by lot for Azazel is to be stood alive before the LORD to make atonement on it by sending it away into the desert to Azazel.

The Fr version BDS Translation is:

Quant au bouc désigné par le sort comme bouc émissaire, on le présentera vivant devant l’Eternel, pour servir à l’expiation et pour être chassé comme bouc émissaire dans le désert.

The Ru version RUSV Translation is:

а козла, на которого вышел жребий для отпущения, поставит живого пред Господом, чтобы совершить над ним очищение и отослать его в пустыню для отпущения.


verse