שַׁבַּ֨ת שַׁבָּתֹ֥ון הִיא֙ לָכֶ֔ם וְעִנִּיתֶ֖ם אֶת־נַפְשֹֽׁתֵיכֶ֑ם חֻקַּ֖ת עֹולָֽם׃

ספר:ויקרא פרק:16 פסוק:31

The Transliteration is:

šabbat šabbātôn hîʾ lākem wǝʿinnîtem ʾet-napšōtêkem ḥūqqat ʿôlām

The En version NET Translation is:

It is to be a Sabbath of complete rest for you, and you must humble yourselves. It is a perpetual statute.

The Fr version BDS Translation is:

Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos complet, pendant lequel vous vous humilierez ; c’est là une institution pour toujours.

The Ru version RUSV Translation is:

это суббота покоя для вас, смиряйте души ваши: это постановление вечное.


verse